What Have We Done
Track Record – Major Conferences and Events Completed in Recent Years*
2024
- ASEAN Summit – Australia-Vietnam Bilateral Business Exchange. 5 March. Storey Hall Auditorium. RMIT, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Vietnamese.
- Department of Industry, Science and Resources – Meeting with Vietnamese Delegation – CSIRO/MoST (Ministry of Science and Technology) MoU Signing. 5 March. Pearl Riverfront Conference Room, Crowne Plaza Melbourne. Consecutive interpreting in English and Vietnamese.
- AVPI (Australia Vietnam Policy Institute) Physical Space Launching including Ribbon Cutting Ceremony. AVPI Hub, RMIT. Melbourne. Whispered and consecutive interpreting in English and Vietnamese.
- World Hearing Day 2024 – Changing Mindsets. Australian Hearing Hub, Macquarie University. 4 March. Simultaneous interpreting in English and Auslan.
- The Institute of Internal Auditors (IIA) SOPAC Conference 2023. 2023 国际内部审计师协会南太平洋和亚洲会议 4 – 5 March. Pyrmont Theatre, ICC, Sydney. Conference interpreting service to facilitate English and Korean.
- A visit to the Education Department and Emeritus Professor Anthony Welch of the University of Sydney by Shandong TV Network Young Journalist delegation. 31 January. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- The Promotion Conference of the 7th China International Import Expo. 第七届中国国际进口博览会推介 30 January. Shangri-la Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting service to facilitate English and Mandarin.
- Shandong Port Group Co. Ltd Integrated Supply Chain Services (Australia) Customer Communication Conference. 山东省港口集团有限公司-供应链综合服务(澳大利亚)客户交流会。22 December. Hilton Hotel, Sydney, Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- China (Yunnan) – Australia Bilateral Economic and Trade Promotion. 中国(云南)-澳大利亚双边经贸推介会。17 December. Swissôtel Sydney. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- 23rd World Congress on Safety and Health at Work. 27 – 30 November. Darling Harbour Theatre, Parkside Ballroom and Cockle Bay Room. ICC Sydney. Simultaneous interpreting in English, French, German and Spanish covering 3 parallel streams.
- Dropbox Partner Advisory Council (PAC) Meeting. 23 November. Cliftons Margaret Conference Room, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Research Connections Kia Market Research. 13 – 20 November. City Group Rooms and various locations in Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Bank of China: RMB: For Your Business. Nelson Meers Foundation Hall. Art Gallery of New South Wales. 17 November. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Amway Incentive Programme. Hamilton Island ,14 – 17 November. Simultaneous and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- The 11th Asia Pacific Financial Investment Summit 2023. 16 November. The Ballroom, W Hotel, Sydney Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia-Republic of Korea Critical Minerals Working Group Meeting. (Dept of Industry, Science and Trade) 30 October. 201 Sussex Street, Tower 3, Darling Park. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Annual Conference and Trade Exhibition of Australasia Cemetery and Crematoria Association. (ACCA) 23 – 25 October. Pullman Melbourne Albert Park. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2023 Asia Pacific Cities Summit and Mayors’ Forum. 2023亚太城市峰会暨市长论坛。11 –13 October. Plaza Auditorium, Brisbane Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, Filipino (Tagalog), Mandarin, Auslan and whispering interpreting in English and Japanese
- China (Guangdong) – Australia Economic and Trade Corporation Conference. 中国(广东)澳大利亚经贸合作交流会议。 25 September. Novotel Melbourne on Collins. Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Xixian New Area Investment Promotion Forum. 西咸新区(澳大利亚)投资说明会。 11 September. Hilton Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The Scientific Symposium, Heritage as Sustainability Policy; Integrated & Sustainable Culture-Nature Journey; Upending Heritage–New Roles, New Ways of Working. ICOMOS GA 2023 5 – 7 September. Room C4.5. ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- The Great Blue Mountain Heritage Tours, ICOMOS GA 2023. 6–7 September. Sydney. Whispering and consecutive interpreting in English, French and Spanish.
- The 21st General Assembly of the International Council on Monuments and Sites. (ICOMOS). 4–8 September. Darling Harbour Theatre, ICC. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- Scientific Council Meeting, ICOMOS GA 2023. Sunday, 3 September. Room C4.5, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- Advisory Committee Meeting, ICOMOS GA 2023. Sunday, 3 September. Room C4.5, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- National Committees Meeting, ICOMOS GA 2023, 2 September. Room C4.5, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- The 26th Word Mining Congress. 第26届世界采矿大会。 27 – 29 June. . Brisbane Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia-China Coal Clean Development Forum. 中澳清洁煤发展论坛。 26 June. Brisbane Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2023 Korea Brand Expo – Lotte Retail Group Buyers Mission hosted by Investment NSW. 18-19 May. Sydney Town Hall. Consecutive and whispering interpreting in English and Korean.
- Presidents Trophy Convention (PTC) 2023 – Prudential do Brasil. 21-23 April. ICC, Simultaneous interpreting in English and Portuguese.
- The 6th China International Import Expo (CIIE) Australia Promotion Conference. 27 April. Ballroom, Four Seasons Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Business Events Australia Asia Maga Famil Showcase. 澳洲旅游局与悉尼会奖局共同举办的亚洲区大型会奖考察与商务会奖洽谈会。3 April. The Pearl Ballroom, Crown Resorts, Barangaroo, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Korean and Mandarin.
- MAM (Macquarie Asset Management) Asia Pacific Asset Leadership Forum. 27–29 March. Acacia Room. The InterContinental Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- The Institute of Internal Auditors (IIA) SOPAC Conference 2023. 2023 国际内部审计师协会南太平洋和亚洲会议。 5-7 March. Plaza Auditorium. Brisbane Convention and Exhibition Centre. Conference interpreting service to facilitate English and Korean.
- Sydney WorldPride 2023 Human Rights Conference. Darling Harbour Theatre, ICC, Sydney. 3 March 2023. Whispering and consecutive interpreting in English and Spanish.
- Sydney WorldPride 2023 Human Rights Conference. Room C3.3, ICC, Sydney. 1 March 2023. Whispering and consecutive interpreting in English and Bangla.
- The 19th Western China International Fair. 第19届中国西部国际博览会推介会. 24 February,Essex Room, Shangri-la Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 39th Asian Racing Conference Melbourne 2023: Breaking Barriers. 14 – 17 February. Melbourne Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, Cantonese and Mandarin.
2023
2022
- Laurea Univeristy of Applied Sciences: Health Promotion and Disease Prevention. 9 & 12 December. 14 & 19 December. Shanghai and Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin via Zoom.
- Laurea Univeristy of Applied Sciences: Development of Self Care Guidance. 13 & 19 December. .Shanghai and Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin via Zoom.
- Laurea Univeristy of Applied Sciences: Physio-therapeutic Instruction and Guidance. 9 December. Shanghai and Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin via Zoom.
- Laurea Univeristy of Applied Sciences: Evidence-based Care Orientation. 1–2 December. Shanghai and Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin via Zoom.
- SUMHS Physiotherapy Talent Training Programme/Laurea University of Applied Sciences: Client’s Functioning and Activities in Everyday Life. 1 & 5 December. Shanghai and Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin via Zoom.
- CISCO Live.7 December.Melbourne Convention and Exhibition Centre.Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- Micropoint CEO Visit to Australia. 29 November – 1 December. Rydges World Square and various meeting places.Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 10th Economic and Wealth Forum. 第十届亚太金融投资峰会。 15 November. The Auditorium, NAB Headquarters, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Asia Pacific Ministerial Conference On Disaster Risk Reduction. (APMCDRR). 19 – 22 September. Brisbane Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting service (including full conference interpreting equipment) in English, French, Mandarin, Auslan and IS (International Sign) Languages at the Great Hall 1 & 2, Brisbane Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, French, Mandarin and Auslan at Meeting Room 3 and Meeting Room 4, Brisbane Convention and Exhibition Centre for 3 parallel sessions.
- APMCDRR Partner Event: Why Effective DRR cannot be achieved without partnership with Organisations of Persons with Disabilities (OPDs): evidence and progress made so far. 19 September 2022. Mezzanine Room M3, BCEC. Professional sign language Interpreting in Auslan and IS (International Sign language).
- Disability Stakeholder Meeting, Asia Pacific Ministerial Conference on Disaster Risk Reduction (APMCDRR). 19 September. Mezzanine Room M1, BCEC. Professional sign language Interpreting in Auslan and IS (International Sign language).
- Meeting between Canada’s Foreign Minister Mélanie Joly and Chinese Foreign Minister Wang Yi on the Margins of the G20 Foreign Minister’s Meeting, 8 July. Bali, Indonesia. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- DSP Focus Group Interviews. 17-18 August. City Group Rooms, York Street, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. 21 -22 August. Wagga Wagga. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. 24 – 25 August. JB Group Rooms, South Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
2021
- The 28th New South Wales – Guangdong Joint Economic Meeting. 第28次广东省-新南威尔士州联合经济会议。The People’s Government of Guangdong, China, New South Wales Government, Australia. 1 December. White Swan Hotel, Guangzhou, China and the Museum of Contemporary Art, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- IAWJ’s (International Association of Women Judges Advancing Human Rights and Equal Justice for All) – 15th International Biennial Conference: “Celebrating Diversity”. 7 – 9 May. Conference translation in English, French, Spanish, Arabic and Dari languages.
- Owens & Minor Halyard APAC Health Sales Conference. 27 February, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Mandarin.
2020
- APAC Invisalign Virtual Symposium 2020: Re-defing the Best. 正畸医生网络研讨会 16 October 2020. Simultaneous interpreting in English and Mandarin via Zoom.
- ICOMOS Sydney GA2020 Marker Event: Shared Cultures – Shared Heritage – Shared Responsibility, 8.00pm AEDT (Sydney / Canberra), 11:00 am CEST (Paris), 5:00 am EDT (New York).7 October. Parkside Ballroom, ICC. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish done from Sydney Australia.
- TJB & Innocean Hyundai MPV (Multi-Purpose Vans) Positioning Market Research. 17 – 20 January. City Group Rooms, Sydney and various locations in Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
2019
- Zoom Video Conference Meeting between Media, Entertainment & Arts Alliance (MEAA) with Nipporo (Labour Union of Japan Public Broadcasting Company). 9 December. MEAA Office, Chalmers Street, Sydney. Whispering and consecutive interpreting in English and Japanese.
- Viabizzuno Australia Event. 26 November. VBO Australia, Chippendale, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Italian.
- National University of Singapore International Study Programme (ISP) – Insights into Melbourne’s Port Operations and its Role as a Key Economic Asset. 29 November. Toll Group (Toll IPEC), Melbourne Airport. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- National University of Singapore International Study Programme (ISP) – Challenges within the industry for one of the biggest Australian banks”, 28 November. ANZ Centre, Docklands, Melbourne. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- National University of Singapore International Study Programme (ISP) – Public Administration in China and Australia – Different Worlds but Similar Challenges. 28 November. The Australia China Business Council, International Chamber House, Melbourne. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- National University of Singapore International Study Programme (ISP) New South Wales State Parliament Tour. NSW Parliament, Sydney. 25 November. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- National University of Singapore International Study Programme (ISP) – Overview of Local Australian Economy & Growing Co-dependency Between Australia and China. 25 November. Novotel Sydney Darling Square, Sydney. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- AFCA (Asia Financial Cooperation Association) Bank Executive Training Programme. 1 – 4 November. Macquarie University City Campus, Sydney. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin.
- Estrella Damm Gastronomy Congress – Beyond the Contemporary Cuisine. 29 October. Canvas House 137 Buckhurst St, South Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- Meeting between Vietnam National Tobacco with BAT (British and American Tobacco Australasia Ltd), 166 William Street, Woolloomooloo, Sydney. 26 October. Whispering interpreting in English and Vietnamese.
- Project Camilla Focus Group Interviews. 9 – 10 October. City Group Rooms, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACCA (Australasian Cemeteries and Crematoria Association) 32nd Annual Conference. 14 – 16 October. Alice Springs Convention Centre, Alice Spings. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Lenovo President’s Club 2019. 29 August – 1 September. Hotel Intercontinental Golf Resort and Spa. Fiji. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Prudential Agency Leaders Conference – Fully Engaged. 29 August – 1 September 2019. Sheraton Grand Hyde Park Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Bahasa Indonesia and Mandarin.
- AMSRS (Australian Market & Social Research Society) National Conference 2019, Incorporating 2019 APRC Conference. Grand Ballroom, Sydney Hilton. 8 August. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Japanese conference interpreting.
- 2019 Allfin Investment Summit. 30 July. Maritime Ballroom, Hyatt Regency Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin interpreting service
- The 55th Council Session of the International Sugar Organization (ISO) Council Meetings and One-day Conference. Pullman Cairns International Hotel, Cairns City, Queensland. 16 – 19 July. Simultaneous interpreting in English, French, Russian and Spanish.
- Kantar China Australia Phone Market Survey/Home Visits. 8 – 12 July. Various suburbs in Sydney. Whispering interpreting in English and Mandarin.
- 12th Asia-Pacific Cities Summit (2019APCS) and Mayors’ Forum, Plaza Ballroom, Brisbane Convention and Exhibition Centre, Brisbane 7 -10 July. Simultaneous interpreting in English, Bahasa Indonesia, Korean and Mandarin.
- Opening Ceremony of 12th Asia-Pacific Cities Summit (2019APCS) and Mayors’ Forum. Howard’s Hall, Howard Smith Wharves. Brisbane 7 July. Simultaneous interpreting in English, Bahasa Indonesia, Korean and Mandarin.
- Tomra (Automated Recycling Sorting Systems) Project Focus Group Interview. City Group Rooms, Sydney. 18 June. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- IndustriaALL Global Union’s Base Metals Section Steering Committee Meeting. 11 – 14 June, MUA (Maritime Union of Australia) Boardroom, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Portuguese and Spanish.
- Lenovo AP Consumer Channels Forum ’19. 3 – 6 June. The Grand Ballroom, Shangri-la Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Japanese.
- Central SOE Sustainable Development Executive Training Programme. 9 – 21 June. Marriott International Hotel, Brisbane. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- INS (International Neuromodulation Society) 14th World Congress. Neuromodulation in Asia Specialists Session. 25-30 May. Pyrmont Theatre, Room C2.6. ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Neuromodulation in Asia Specials Session. 30 May. Room C2.6, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- LivePerson APC Summit. 21 May. Pier One. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Intel Partner Connect: Connected for Growth Event, Asia. 15-16 May. The Darling
Harbour Theatre, ICC, Sydney. Consecutive interpreting in English and Mandarin. - 29th BWL (Best Life Style) International Convention第二十九届全美世界国际表扬大会。ICC Sydney Theatre, Sydney. 15 May. Simultaneous interpreting in English and Bahasa Indonesia
- CBC (China BlueChemical Ltd) Roadshow. 中海石油化学股份有限公司悉尼路演。Sydney. 12 April. Simultaneous interpreting in English and Mandarin
- SK-II Global Travel Retail Beauty Consultant Conference Gala Dinner. The Ballroom, the Star. 9 April. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- SK-II Global Travel Retail Beauty Consultant Conference 2019. The Event Centre, the Star. 9 April. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- The Institute of Internal Auditor SOPAC (South Pacific) Conference: Gaining the Edge. 24-27 March The Pyrmont Theatre, ICC. 24-27 March. Sydney. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Korean conference interpreting.
- PWC (PriceWaterhouseCoopers) Huran Australia 2019 Award Gala Dinner. 胡润百富普华永道晚宴及颁奖仪式。18 February. The Event Theatre, the Star, Sydney. Whispering interpreting equipment to facilitate English and Mandarin.
- PWC (PriceWaterhouseCoopers) Inaugural Chinese New Year Luncheon. 18 February. PWC, Sydney. Whispering interpreting equipment to facilitate English and Mandarin
- Yancoal Leadership Summit. 兖煤澳洲公司高管领导会议。Parkroyal Darling Harbour Hotel. 29 – 30 January. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- SAP FKOM (Field Kick-off Meeting) Japan Hub Day 2019. Grand Ballroom B 1, ICC, Sydney. 9 January. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- SAP APJ (Asia Pacific Japan) Sales Leadership Summit 2019. 6- 7 January. Maritime Ballroom, Hyatt Regency Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
2018
- The Power of Cross-Border E Commerce – 3.0 Emerging Diagou Industry Summit. 15 December. 跨境新势力- 代购3.0时代产业论坛。 Pyrmont Theatre, ICC, Sydney. Conference interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting service.
- ByteDance Strategic Decision Making Workshop. Macquarie City Campus, Pitt Street (Angel Place), Sydney. (字节跳动公司产品有抖音,今日头条,内涵段子,火山小视频,西瓜视频,musical.ly等产品。) 13 December. Conference interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting service.
- IHG (InterContinental Hotels Group) Board Meeting. 13 December. 20 Bond Street, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Asia Pacific Financial Technology Summit. 首届亚太金融区块链高峰会议。 29 November. Town Hall. Sydney. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin.
- Blockchain Forum. 区块链论坛。23-25 November. Hall 3, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia Chinese Cultural Festival, Chinese Tea Expo. 第二届中华文化节,中澳茶博会。23-25 November. Hall 3, ICC, Sydney. Conference interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting service.
- Australia Fujian Entrepreneurs Association Inc. The 4th Fjujian Entrepreneurs’ Forum. 澳大利亚福建总商会:第四届”闽商大讲坛”。 25 November. Room C 4.5, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Bayer Activation. Chatswood Mall. 17 November. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Parkview Constructions Pty Limited – AGM for Strata Plan No. 94569. 17 November. Playford Community Centre, Village Green, 60 Charlotte Street, Clemton Park. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- APEC CEO Summit 2018. 15 – 17 November. On board the P&O Pacific Explorer luxury cruise, Port Moresby, Papua New Guinea. Simultaneous interpreting in English, Mandarin, Russian and Spanish.
- Retrophin Duplex PROTECT Investigator Meeting. 10 November. Hyatt Regency. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Celgene Yellowstone Ozanimod CD Phase 3 Investigator Meeting. Magnifique Ballroom, Sofitel Sydney Darling Harbour. 9 – 10 November. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. (Celegene赛尔基因/新基医药,创新生物制药龙头公司,总部在新泽西)
- China Merchant Bank University of Sydney Training, 中国招商银行悉尼大学培训。Australia China Business Education. Abercrombie Business School (ABS), University of Sydney. 28 – 30 October. Conference interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting service.
- IMARC (International Mining and Resources) Conference. Africa Focus Day. Melbourne Convention and Exhibition Centre. Melbourne. 29 October. Simultaneous interpreting in English and French.
- Genesys CX Leaders Council Conference. 25 – 26 October. Sheraton Mirage Port Douglas. Great Barrier Reef, Australia. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Mandarin.
- “Win-in-Suzhou” Venture Contest for International Entrepreneurs in Oceania (Finale). 2018年 “赢在苏州” 国际创客大赛(大洋洲赛区)总决赛。 Primus Hotel, Sydney. 27 October. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin interpreting service.
- New H3C FYQ4 Board Meeting. 新华三集团2018财年第四季度董事会会议。11 October. Sydney Harbour Marriott Hotel. Sydney, Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACCA (Australasia Cemeteries &Crematoria Association) Annual Conference. (第三十一届亚澳公墓火化协会年会) 7 – 9 October. Brisbane Airport Conference Centre, Brisbane. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The 1st Anniversary of Aumake’s Listing on the ASX Celebration Bangquet. 澳卖克公司澳洲证劵交易所上市一周年庆祝晚宴。 6 October. The Star Event Centre. Sydney. . Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- CEO Forum: The New Capital Paradigm. 26 – 27 September. Guy Carpenter Sydney office. Waratah 1 and 2, Level 19, One International Towers, 100 Barangaroo Ave. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Bank of China Visit to the Reserve Bank, Macquarie Street. Reserve Bank of Australia. 19 September. Whispering interpreting in English and Mandarin.
- BOC (Bank of China) Advanced Seminar – Bank Value Creation and Management 2018 Programme. 中国银行国际银行业价值创造与市值管理高级研讨班。14 & 20 September Little Pier Room, Novotel Hotel Darling Square. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- IGDF (International Guide Dogs Federation) Seminar 2018 Seminar. 14 – 18 September. The Grace Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Japanese.
- Xbox Asia Forza Horizon 4 Sydney Drive-in Preview Event. Blacktown, Sydney. 7 September. Whispering interpreting in English and Japanese.
- ACBE (Australia China Business Education) China Insurance Delegation University of Sydney Event. University of Sydney. 3 September. Whispering interpreting in English and Mandarin.
- Toshiba HPOTS White Card Training. (High Risk & Plant Operator Training School). 11a Gibbon Road, Winston Hills. 31 August. Whispering interpreting in English and Japanese.
- Toshiba Welding Confined Spaces Entry Training Session with Welding Specialist from Japan. 30 August. Sydney Safety Training Centre, Guildford, 395 Guildford Road, West Guildford, NSW 2161. Whispering interpreting in English and Japanese.
- Australia China Agribusiness Association (ACBA) 2018 Forum . 2018澳中农业协会年度高峰论坛。 16 August. Novatel Melbourne Glen Waverley. Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Snowyhydro Meeting. Lot 3 Pier 8/9 , 23 Hickson Rd, Walsh Bay. 10 August. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- 4th International Conference of Long-term Care Directors and Administrators. Aged Care and Ageing: Global Challenges and Responses. 1 – 3 August. Colonial Bank Theatre, AGSM Building, UNSW Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Morgan Stanley Wealth Management: 2018 Australia Annual Investment Summit, 摩根士丹利财富管理:2018澳大利亚年度投资峰会1 August. Palladium Ballroom, Crown Conference Centre, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- BMYG 2018 Technology Project Investment Roadshow博满金资2018科技项目投资路演。2 August. Hilton Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Morgan Stanley Wealth Management Annual Investment Summit, 摩根士丹利财富管理:2018澳大利亚年度投资峰会。8 August. Wentworth Ballroom, Sofitel Wentworth Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- BMYG 2018 Technology Project Investment Roadshow博满金资2018科技项目投资路演31 July. The Parliament Boardroom, Sheraton Hotel, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Focus Group interviews, Manuka Honey. City Group Rooms, York Street, Sydney. 3 July. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia-China Business Forum: A Prosperous Future. 中国-澳大利亚商务理事会会议。Hosted by the Commonwealth Bank of Australia and China Chamber of International Commerce. 由中国国际商会和澳洲联邦银行联合举办。9 July. Commonwealth Bank of Australia. Darling Park Tower 1, No. 201 Sussex Street. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Lowy Lecture Series – New Caledonia at the Crossroads by Daniel Goa, leading Kanak politician and official FLNKS independence spokesperson, President of Union Calédonienne (UC), the largest member of FLNKS. 12 July. the Lowy Institute, 1 Bligh Street, Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- iView Victorian Government Rail Link Online Survey. April – December. Consecutive interpreting in English and Mandarin, Cantonese, Greek.
- ABC Thai Cave Rescue Live Interview: Sending the Thai Cave Boys/the Wild Boar Soccer Team Home to Their Families Media Interview. 18 July. Matter of Fact Programme, ABC Network Studio, Ultimo, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Thai.
- Global Nurses United (GNU) Meeting. 23 – 24 July. NSWNMA, 50 O’Dea Avenue, Waterloo, Sydney. Simultaneous interpreting in English, French, Korean, Portuguese and Spanish.
- NSW Nurses & Midwives’ Association 73rd Annual Conference. 25 – 26 July. Rosehill Gardens, James Ruse Drive, Rosehill, Sydney. Simultaneous interpreting in English, French, Korean, Portuguese and Spanish.
- 2018 Noah Holdings Australia Investment Summit – 2018年诺亚财富澳洲半年度投资峰会。29 July. Palladium Ballroom A and B, Crown Conference Centre, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia China Economics, Trade & Culture Association. The 2nd Annual Meeting of the Third Session. 澳洲中华经贸文化交流促进会第三届第二次年会晚宴。The Star Event Centre, Sydney, 24 June. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Snowy Hydro – Toshiba Meeting. Khancoban, Snowy Valleys, Murray Region, NSW. 1 – 5 June. Whispering and consecutive interpreting in English and Japanese.
- Pharmacylics PCYC-1140-IM (Phase 3 cGVHD) Investigator Meeting. PCYC‐1140 (三期 慢性移植抗宿主病(cGVHD)研究者会议, InterContinental Shanghai Jing’An, Shanghai. 9 – 10 June. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2018 BMYG-WI Australia-China Technology Roadshow. 2018博满金资+Wholesale Investor 中澳科技路演. Investec Sydney Office, Level 23, Chifley Tower, 2 Chifley Square, Sydney. 12 June. Simultaneous interpreting equipment to facilitate simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2018 BMYG-WI Australia-China Technology Roadshow. 2018博满金资+Wholesale Investor 中澳科技路演. Hall & Wilcox Melbourne Office, Level 11, Rialto South Tower, 525 Collins Street, Melbourne. 14 June. Simultaneous interpreting equipment to facilitate simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Trump-Kim USA-North Korea Summit. ABC Network Studio, Ultimo, 12 June. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Pan American Life Insurance Group (PALIG) Summit 2018 – Australia, Journey Down Under. 2 June. Grand Ballroom. Sheraton on the Park Hotel. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Portuguese and Spanish.
- Latam |Individual Life and Health Insurance, 2 June Hyde Park room, Sheraton on the Park, Sydney Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- Private Client Life Insurance, 2 June. Grand Ballroom. Sheraton on the Park Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Portuguese and Spanish.
- Pharmacylics Integrate PCYC-1140-IM Investigator Meeting, Tokyo Bay Hotel, Tokyo. 29 May – 3 June. Whispering and consecutive interpreting in English and Japanese.
- Meeting of NSW Premier and Moutai, 29 May. Parliament House of New South Wales, Sydney. Whispering and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Yancoal Australia Ltd Annual General Meeting. 兖煤澳大利亚有限公司周年股东大会。30 May. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Moutai China Cultural Trip to Australia May 2018. 心驰世界,香誉澳洲-文化茅台走进澳洲品牌推介活动。30 May. Town Hall, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Toshiba Confined Spaces Entry Training Session, 31 May. Sydney Safety Training Centre, Guildford, 395 Guildford Road, West Guildford, NSW 2161. Whispering interpreting in English and Japanese.
- Bayer Australian Breastfeeding Discovery Day, Brought to you with love by Elevit. The Theatre Bar, Pier 4, Hickson Road, Dawes Point. 6 May. Whispering and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Snowy Hydro – Toshiba Meeting. Khancoban, Snowy Valleys, Murray Region, NSW. 11 – 13 May. Whispering and consecutive interpreting in English and Japanese.
- Rio Tinto Central SOE Sustainable Development Executive Training Programme. 6 – 18 May. Pan Pacific Hotel, Perth. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Gala Night in Commemoration of the 200th Anniversary of Chinese Migration to Australia. 澳大利亚各界纪念华人来澳200周年大型晚会。20 May. Sydney Town Hall. Simultaneous interpreting equipment covering English and Mandarin.
- IIA (The Institute of Internal Auditors) Australia SOPAC (South Pacific and Asia) Conference – Expanding the Possibilities. 20 – 23 May. Melbourne Convention & Exhibition Centre. Simultaneous interpreting equipment covering English and Korean.
- AMI (Allergan Medical Institute) – Japan Symposium. 26-27 May. Hilton Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- World Rugby Asia Pacific Competition Workshop. The Board Room, Crowne Plaza Hotel, Coogee, Sydney. 9 April. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Australia China Buddhist Council Limited Gala Event.澳中佛教总会热烈欢迎中国佛教协会会长学诚大和尚暨全诸山长老晚宴, 13 April. Marigold Restaurant, Sydney. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Amway Sydney Double Diamond Breakfast Meeting. 23 April. The Altitude Restaurant, Shangri-la Hotel. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- 2018 Global Summit of Women – Women: Creating Economics of Shared Value. ICC, Sydney. 26 – 28 April. Simultaneous interpreting in English and French for all plenary and breakout sessions in 3 areas, Darling Harbour Theatre, Grand Ballroom, Rooms 4.1, 4.4 and 4.5 of ICC.
- Break through the Ice. Australia’s Real Estate Market 2018. 破局, 2018 澳洲房产市场。Hilton Hotel, Sydney. 28 April. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Snowy Hydro – Toshiba Meeting. Khancoban, Snowy Valleys, Murray Region, NSW. 26 – 29 April. Whispering and consecutive interpreting in English and Japanese.
- 2018 Australian Chinese Business Summit hosted by Australian Chinese Research Centre (ACRC), 2018澳中企业家年度峰会。中澳研究中心主办。Members’ Dining Room 1, Old Parliament House. Canberra. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia Qipao Business Week. 澳大利亚旗袍商务周。”Brand Opportunity”, Australia China Business Forum. Stranger’s Dining Room, Parliament of New South Wales. 26 March. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- L’Oreal Travel Retail Conference. The Big Top, Luna Park, Sydney, 28 March. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- HR (Helena Rubinstein) BA (Beauty Adviser) Seminar. Rooms E.5.4 & 5.5. ICC, Sydney. 28 March. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Kiehl’s BA Seminar. Room C4.5, ICC, Sydney, Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- YSL (Yves Saint Laurent) BA Seminar. Room C.4.4. ICC, Sydney. 28 March. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- Lancôme BA Seminar. Cockle Bay Room. ICC, Sydney. 28 March. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- Giorgio Armani (BA) Seminar. Rooms C.4.6 & C4.7. ICC, Sydney. 28 March. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- Shu Uemura BA Seminar. Room C.4.1. ICC, Sydney. 28 March. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- Ralph Lauren, Atelier Cologne BA Seminar. Room C.4.3. ICC, Sydney. 28 March. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- AoTu Mini Drama Kick-off Ceremony and Press Conference. 5 January. State Library of Victoria, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- SAP FKOM Japan Regional Seminar. 10 January. Grand Ballroom 2 & 3, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Business Seminar with Dr Raman Singh, Honourable Minister of Chattisgarh India. 22 January. The Grand Ballroom, Shangri-la Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Hindi.
2017
- 2017 Chinese New Year Eve Spectacular in Australia. 澳大利亚各界庆祝2017中国农历新年。 Foundation Hall, Museum of Contemporary Art Australia, 27 January. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2017 Qibao Business Week Summits, First Australia-China Qipao Business week-OBOR Forum. 一带一路澳中商务论坛, 首届澳大利亚旗袍商务周。The Old and New Parliament Houses, Canberra. 13 February. Whispering simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting.
- Australia China Business Exchange Fair Sydney 2017. 悉尼2017澳中商务交流峰会。(广东省广府珠玑巷后裔海外联谊会,澳洲广府人(珠玑)联谊总会。Ballroom 3, International Convention Centre, Sydney. 17 February. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Sanofi Leadership Diologue. Pullman Sydney Hyde Park Hotel. 17 February. Simultaneous interpreting in English, Bahasa Indonesia, Mandarin, Thai and Vietnamese.
- China & Australia Investment Industrial Park Forum. 中澳(日照)产业园专题推介会。 Ibis Room, Pullman Sydney Hyde Park Hotel. 23 March. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin.
- China (Shannxi) – Australia Economy and Tourism Cooperation Promotion Conference. 中国(陕西) - 澳大利亚经贸旅游合作推介会。Pullman Sydney Hyde Park Hotel. 23 March. Pullman Sydney Hyde Park Hotel. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin languages.
- 4th Azimut International Conference. 28-29 March. Four Season’s Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Italian.
- Australia-China Property Finance Conference. 澳中地产金融大会。 Dockside Sydney, Balcony Level, Cockle Bay Wharf, Darling Park, Sydney. 30 March. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- East-West Family Office Private Roundtable Conference. 2017 中西家族办公室圆桌论坛。Jubilee Room, The New South Wales Parliament House, Sydney. 30 March. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin interpreting.
- 2017 Hugo Boss SEAPAC Store Manager Conference. 3 – 6 April. Royal Automobile Club of Victoria Resort (RACV Resort), Torquay, Victoria. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- Hop Lun 25th Anniversary Celebration Conference and Show. 15 April. The Darling Harbour Theatre, the International Convention Centre (ICC), Simultaneous interpreting in English, Bengali and Mandarin.
- Acerta Pharma (a member of the AstraZeneca Family) ASCEND ACE-CL-309 Investigator Meeting. 20 – 21 April. James Cook Ballroom, the Intercontinental Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- CWG (Chiwayland Group) Roundtable Forum. 29 April. NSW Parliament House, Sydney. Whispering simultaneous interpreting equipment to facilitate English/Mandarin and Mandarin/English simultaneous interpreting.
- Market Research – Focus Group Interview on Health Supplements. 4 May. City Group Rooms, North Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- BMW Business Seminars. 8 & 11 May. Darlington Conference Centre, Sydney University, Barnet Room, Westin Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Market Research – Focus Group Interviews on Skincare. 1 June. City Group Rooms, North Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Meetings of Directors of Bright Food Global Distribution Company Limited and its Controlled Entities. 7 June. Shanghai Sugar Cigarette and Wine Group Co. Ltd. Shanghai. Whispering and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Lesso Home Opening Ceremony.
领尚环球品牌建材澳洲直营中心开业典礼。 8 June. 41 Roberts Road, Greenacre. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. - Netease Koala Partner Day and Signing Ceremony.
网易考拉海购合作伙伴开幕签约仪式。 14 June. The Water Room, Pier One Sydney Harbour, Hickson Road, Walsh Bay. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. - Travelport Live 2017: Transforming Travel Experience Through Smart Technology. 17 – 19 June. Hyatt Regemcy Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- The Institute of Internal Auditors (IIA’s) 2017 International Conference. 23-26 July. the Darling Harbour Theatre, Concurrent session also at Conference Room C4.9 & C4.10, International Convention Centre ICC, Sydney. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Korean interpreting.
- Morgan Stanley Wealth Management 2017 Australia Investment Summit. 26 July. Palladium Room C, Crown Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin and equipment to facilitate English and Mandarin interpreting.
- Shenzhen-Australia Economic & Trade Forum.
深圳 · 澳大利亚高端经贸论坛. 30 July. The Grand Ballroom, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin and equipment to facilitate English and Mandarin interpreting. - Investment in Australia. 澳中投资论坛。 Room C4.5, ICC Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The 3rd International Conference of Shenzhen Associations and Shenzhen- Australia Trade Conference. 2017
年第三届国际深圳社团大会暨深圳 · 澳大利亚经贸交流会。29 – 30 July. The Grand Ballroom, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting and equipment in English and Mandarin. - Morgan Stanley Wealth Management 2017 Australia Investment Summit. 1 August. The Event Centre, The Star, Sydney. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous intepreting.
- CNBC Catalyst the OBOR Connect Event. 3 August. View by Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Jeunesse Australia University August 2017, 5 – 6 August. Royal Benowa Ballroom, RACV Royal Pines Resort, Gold Coast. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- Polycom Analyst Summit. 8 August. Dexsus Place, Level 5 1 Margaret Street, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin and equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting.
- The 4th International Parent-Child Cultural Forum 2017.
第四届国际亲子文化论坛。17 August. The Great Hall. University of Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin and equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting. - Xbox Showcase Event. 5 September. Crystal Palace, Luna Park. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Mandarin and equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting.
- Best Doctors Insurance and Now Health International Australia Convention 2017. The Grand Ballroom, The Westin, Sydney.6 September. Westin Hotel. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- South Australia-Shandong Economic Forum attended by Shandong Governor Hon. Gong Zheng and SA Premier. 8 September. Adelaide Convention Centre. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Joint Symposium on Australia Indigenous and China Ethnic Minorities Development. University of Sydney – Minzu University – State Ethnic Affairs Commission of China. 15 September. Sutherland Room, Holme Building, University of Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin as well as whispering simultaneous interpreting equipment.
- Australasia China Cities Summit & Business Forum. China as Guest National at Royal Melbourne Show. 2017 中澳(南太)城市合作峰会/商务论坛-墨尔本皇家博览会中国年。 The Queen Hall, Parliament House, Melbourne. 25 September. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English simultaneous interpreting.
- SAIC/LDV Dealer Visit and Australia Car Owner Club Founding Ceremony. 上汽集团/宽体轻客经销会议。24 September. Shangri-la Hotel. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2017 NHA Airport Business of the Future Program. 海航机场2017年未来机场领导力课程。第一期。 28 September – 7 October. Colonial Theatre, AGSM, (Australian Graduate School of Management), University of New South Wales. Simultaneous interpreting in English and Mandarin and simultaneous interpreting equipment and speaker microphones to facilitate interpreting in the above languages.
- 2017 AIPPI World Congress. (国际保护知识产权协会第48届世界知识产权大会)13 – 17 October. Parkside Ballroom, ICC, Sydney. 15 October. Consecutive interpreting in English and Mandarin
- WANO Biennial General Meeting 2017, YG Session, WANO Young Generation Initiative. 世界核电运营者协会大会。 15 - 17 October. Gyeongju Hilton, Gyeongju, South Korea. Simultaneous interpreting in English, Japanese Mandarin and Russian languages.
- ACCA (Australasia Cemeteries &Crematoria Association) Annual Conference. (第三十届亚澳公墓火化协会年会)15 – 18 October. Pullman Albert Park Hotel, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Amart Furniture Conference. Melbourne Convention Centre. 大圣项目交割仪式。15 – 19 October. Simultaneous interpreting in English, Mandarin and Vietnamese.
- Yancoal Australia Project Monkey King Completion Ceremony. PWC, One International Towers Sydney. Watermans Quay Barangaroo. 1 November. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Perspective PCYC-1141-CA Investigator Meeting – Study Coordinators. Pharmacyclics, an Abbvie Company. (Follicular lymphoma FL滤泡淋巴癌) 3 – 4 November. Marriott Sydney Harbour Hotel. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Precious Metals Investment Symposium (PMIS 2017). 2017年贵金属投资研讨会。9 – 10 November. Pullman Melbourne on the Park, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Department of Neurology Westmead Hospital Levodopa Carbidopa Intestinal Gel (LCIG) Practical Preceptorship. Evolution of Parkingson’s Disease. 10 November. Movement Disorders Unit, Department of Neurology, Westmead Hospital & University of Sydney, Australia. Westmead Education and Conference Centre (WECC), Sydney. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Japanese interpreting service.
- Australia China Aged Care Industry Development Forum. 13 November. The Stranger Room, Parliament of New South Wales. Sydney. Simultaneous interpreting equipment for facilitate English and Mandarin interpreting service.
- Bright Food Global Distribution Company Limited Board Meeting. 光明食品全球有限公司董事会会议。15 November. Shanghai Sugar Cigarette and Wine Group Co., Ltd, No. 620 Da Mu Qiao Road, Shanghai. Consecutive and whispering interpreting in English and Mandarin.
- Aged Care Group Visit and Site Visits: 15 – 16 November. Melbourne. Consecutive and whispering interpreting in English and Mandarin.
- Ageing Well International Conference: The Ageing Well Revolution. Insights into the Business and Social Opportunities of Modern Ageing. 22 – 23 November. Adelaide Convention Centre. South Australia. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2017 Bayer Australia Family Fun Day. 2017拜耳澳洲缤纷”家”年华。26 November. Museum of Contemporary Art, the Rocks, Sydney. Consecutive and whispering interpreting in English and Mandarin.
- 2017 Australia-China Food Safety & Traceability Forum. 2017中澳食品安全及溯源论坛。 The Strangers Room, New South Wales Parliament House. 28 November. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting.
- Site Inspection for a Medical Conference. 28 November – 2 December. Sapporo, Japan. Consecutive and whispering Interpreting in English and Japanese.
- GMIC 悉尼全球移动互联网大会。5 – 6 December. The Pyrmont Theatre, ICC, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Site Inspection for a Medical Conference. 28 November – 2 December. Sapporo, Japan. Consecutive Interpreting in English and Japanese.
2016
- Chinese Festival of Racing and Agri-Innovation Forum. 澳洲华人节/农业创新论坛。16 January. The Ballroom of the Australian Turf Club, Royal Randwick Race Course, Sydney. Whispered interpreting equipment provided to cover English and Mandarin languages.
- 大成 Dentons Global Board Meeting. Gadens Sydney Office, Sydney. 21 – 22 January. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ASPI (Australian Strategic Policy Institute) – CICIR (International Cyber Policy Centre) Cyber Dialogue. 4 February. Barton, Canberra. Simultaneous interpreting in English & Mandarin.
- Cochlear Meeting. The Boardroom, Australian Hearing Hub (AHH), Macquarie University, University Ave, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACRI (Australia China Relations Institute) Board Meeting. UTS, Sydney. 18 February. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Yankuang Group and Delisi Group Strategic Cooperation Signing Ceremony. 兖矿集团与得利斯集团战略合作签约仪式。Amora Hotel Jamison, Sydney. 20 February. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Making System Work: A Global Conference on Education Systems. Co-sponsored by the World Bank Group and the Australian Government (Department of Foreign Affairs and Trade.) Intercontinental Hotel, Sydney. 29 February – 2 March. Simultaneous interpreting in English, Arabic and Spanish.
- UTS ACRI “CHAFTA and Beyond”: A Keynote Address by Special Envoy for Trade Andrew Rob. Bloomberg Auditorium, Sydney. 10 March. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. CHAFTA: the China-Australia Free Trade Agreement.
- IHG AMEA Leaders Learning Event 2016. Sydney Conservatorium of Music, Sydney. 28 – 31 March. Simultaneous whispering interpreting equipment to facilitate English and Japanese simultaneous interpreting.
- Yancoal Project Phoenix Completion Ceremony. 兖矿凤凰项目成交典礼。Times on the Park Room, Sheraton Hotel, Sydney. 7 April. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Advance Queensland Innovation and Investment Forum. Host: Queensland Government. Royal International Convention Centre, Brisbane. 27 – 29 April. Simultaneous interpreting service and equipment covering English and Japanese.
- Rabobank Brazil Agri Leaders Program. Sydney, Armidale and Tamworth. 4 – 7 May. Simultaneous interpreting in English and Portuguese.
- BMS (Bristal-Myers Squibb) Asia Pacific Investigators Meeting. 5 – 6 May. The Hilton Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- Property Market Insight Forum. 23 May. Hotel Realm, Canberra. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Property Investor Dinner. 23 May. National Aboretum, Village Centre, Canberra. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Property Leaders Summit. 24 May. The Parliament House Theatre, Canberra. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Property Leaders Summit Breakfast, Lunch and Dinner. 24 May. The Great Hall, The Parliament House. Canberra. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Dialogue with Sinologists in Australia. 澳大利亚汉学家座谈会。中共中央政治局委员,中共书记处书记,中宣部部长刘奇葆出席并发表讲话。 27 May. Ballroom 2, Shangri-La Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Premier of A China-Australia Jointly Made Documentary: The War that Changed the World. Hosted by China Central Television and Wildbear Entertainment.中澳合作纪录片《改变世界的战争》首映式,主办方:中国中央电视台, 澳大利亚野熊文化公司。27 May. Ballroom 2, Shangri-La Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Launch of To Wing Chinese Language and Culture Fund. “杜荣中国语言文化基金”发布仪式。 15 June. Law Foyer, Level 2, New Law School Building, Eastern Avenue, Camperdown Campus. The University of Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Toyota Focus Group Interviews. 28 June. City Group Rooms, Level 11, 60 York Street, North Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Metcash Supermarket and Convenience Expo. 17 – 20 July. Gold Coast Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- IGA China Visit. 17 – 24 July. The Huntingwood Distribution Centre visit, and various IGA store visits (Circular Quay, MLC and St Ives) and information meetings at the Metcash Office. 1 Thomas Holt Drive, Macquarie Park. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Genesis Pure 2016 Diamond Conference. Four Seasons Hotel, Sydney. 14 August. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- IHG AMEA Engineers Learning Event 2016. Crowne Plaza Coogee Beach, Sydney. 16 – 19 August. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- ACRI (Australia China Relations Institute) Board Meeting. UTS, Sydney. 24 August. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Prime Ministers Series: KEATING AND CHINA. Hosted by ACRI at the UTS Great Hall. Sydney. 30 August. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Parmalat Conference. Rowville, Melbourne. 2 September. Simultaneous interpreting in English and French.
- Commonwealth Bank RMB Solution Report Roadshow. 16 September. Simultaneous interpreting equipment to facilitate English and Mandarin simultaneous interpreting.
- Halo Pancreatic 301 Investigator Meeting. Intercontinental Hotel Double Bay, Sydney. 23 – 24 September. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- CEO Forum: Vision 2020 – A CEO Roadmap for the Future. Shangri-la Hotel, Sydney. 27 – 29 September. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACCA (AUSTRALASIAN CEMETERIES AND CREMATORIA ASSOCIATION) 2016 Annual Conference. Pan Pacific Hotel, Perth. 25 – 28 September. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. • Precious Metals Investment Symposium. 10 – 11 October. Maritime Room, Four Points by Sheraton, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia-China (Hunan) Modern Agricultural Industry Conference. 中国(湖南)-澳大利亚现代农业产业项目招商推介会。18 October. Studio 1 & 2, Four Seasons Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Natural and Welling, Supermom Alyssa Chia Downunder Press Confernce. 贾静雯澳大利亚天然时尚之旅。18 October. Harbourside Room, Museum of Contemporary Art, Sydney, Simultaneous interpreting equipment to facilitate SI in English and Mandarin.
- MG3 & MG6 Car Launch. 25 October. 上汽集团MG3和MG6 车主媒体推介会。 Horden Pavillion, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Astana Expo 2017 Pacific Plaza Technical Session. Studios 1 & 2, Four Seasons Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Russian.
- Water Edge – Symposium for Waterfront Development Leaders. 15 – 17 November. Auckland, New Zealand. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The 2nd Australia China Co-Production Forum. 22 November. The Big CYC, Fox Studios Australia, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- CWG Development (中锐地产)Celebration Event. 22 November. The Heritage Ballroom, Westin Hotel, Sydney. Simultaneous and consecutive interpreting in English and Mandarin.
2015
- 2015 Yuhu Giving Day. 6 February. Grand Ballroom, The Westin Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ANZ China Sheep Meat Forum. 9 February. ANZ Headoffice, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACRI (Australia China Relations Institute) Board Meeting. UTS, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia China Economic Forum. 23 February. L.15, NAB Building, 255 George Street, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACPPRC (Australian Council for the Promotion of Peaceful Reunification of China) 2015 Year of the Ram Gala Evening Celebrating the 15th Anniversary of the Founding of ACPPRC and the 7th Executive Committee Inauguration. 1 March. Grand Ballroom, Then Westin Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Investor Trust Business Meeting Sydney 2015. 13 March. Grand Ballroom, Four Season’s Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Mandarin, Spanish and Portuguese.
- Lowy Institute Meeting with Prime Minister of Vietnam. 17 March. Lowy Institute, 31 Bligh Street, Sydney. Whispered interpreting equipment covering English and Vietnamese.
- SOPAC (South Pacific and Asia) Conference 2015, hosted by IIA (The Institute of Internal Auditors). 15 – 18 March. Grand Ballroom, Hilton Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Medicines Australia/China Pharmaceutical Industry Association Meeting. 15 April. Medicines Australia Office, Canberra. Whispered and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Sydney University SEAC Round Table. 23 April. Western Tower Boardroom, Main Quadrangle. Sydney University. Whispered and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- ACRI (Australia China Relations Institute) Board Meeting. 4 May. UTS, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The Third International Solidarity Conference. 18 – 19 May. Pullman Sydney Hyde Park. Simultaneous interpreting in English and Danish.
- Memorial Service for Dr William Chui, formerly President of ACPPRC. (邱维廉博士追思会)21 June. Town Hall, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Oncology Gilead Pharmaceutical Investigators Meeting. 24 – 26 June. James Cook Ballroom, Intercontinental Hotel, Sydney. . Simultaneous interpreting in English and Korean.
- China (Jiangxi) Australia Business Promotion Conference and the Opening Ceremony of Jingdezhen Ceramic Exhibition. (中国(江西) - 澳大利亚经贸合作推介会暨景德镇陶瓷文化艺术展开幕式)The Grand Ballroom, Shangri-La Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Visit to the Sydney University by Mr Ai Xuefeng, Vice Mayor of Shenzhen. 9 July. Sydney University. Consecutive and whispered interpreting in English and Mandarin.
- Awarding Ceremony to JJL Overseas Education for the Establishment of Non-State Owned Economy Development & Service Office in Australia of Beijing Federation of Industry & Commerce and Beijing Municipal Chamber of Commerce. 授予金吉列出国留学公司-北京市工商联、北京市商会非公经济澳大利亚发展服务基地-授牌仪式 23 July. Gallery Room, the State Library of New South Wales. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australia-China Senior Business Leaders Forum. 澳中商界领导对话。29 July. Jubilee Room, New South Wales Parliament, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Boao Forum for Asia Sydney Conference. 博鳌亚洲悉尼会议。 30 – 31 July. Four Seasons Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Mandarin.
- ACRI (Australia China Relations Institute) Board Meeting. 12 August. UTS, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 2015 TDA (TAFE Directors Australia) National Conference. 9 – 11 September. Hotel Grand Chancellor, Hobart, Tasmania. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Sino-Australian VET (Vocational Education and Training) Forum. 中澳职业教育合作高峰论坛。10 – 11 September. Hotel Grand Chancellor, Hobart, Tasmania. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACRI (Australia China Relations Institute) Council Luncheon-Her Excellency Madame Fu Ying, Chairperson, NPC Foreign Affairs Committee Sydney Visit. 15 September. PWC (PriceWaterhouseCoopers), Darling Park, Tower 2, Sussex Street, Sydney. Whispered interpreting in English and Mandarin.
- Opening Ceremony of the 8th Conference of the World Guangdong Community Federation and the 2nd World Congress of Guangdong Overseas Chinese Youth. 第八届世界广东同乡联谊大会暨第二届世界广东华人华侨青年大会(世粵大會及世青會)开幕式. 5 October. The Concert Hall, Sydney Opera House, Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- 3rd CAC Australia Summit, hosted by the CCPIT Sub-Council of Chemical Industry, (CCPIT CHEM), which is the organizer of the annual China International Agrochemical & Crop Protection Exhibition in Shanghai (CAC). 第三届中国(澳大利亚)农用化学品峰会及展览会 14 – 15 October. National Convention Centre, Canberra. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The 28th Annual ACCA (Australasian Cemeteries & Crematoria Association) Conference. 18 – 21 October. Wrest Point Casino Hotel, Hobart. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACRI (Australia China Relations Institute) Board Meeting (of which the Hon Bob Carr is the Director) 19 October, UTS, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Deutsch Bank and Bank of China Meeting. 20 October. Deutsch Bank. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Northern Queensland Economic Summit. (NQES 2015). 3 – 6 November. Cairns Convention Centre. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- China-Australia University Summit on Teaching & Learning. 5 November. The National Wine Centre, Adelaide. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ACRI Public Event – Oliver Lu in conversation with Xiangmo Huang and Bob Carr. 10 November. Moot Court, University of Technology. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Northern Australia Investment Forum. (NAIF 2015). 8-10 November. Darwin Convention Centre. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ResMed Inspire 2015 Sleep and Respiratory Medicine Conference. 2 – 4 December. Four Seasons Hotel, Sydney. . Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
2014 & older events
Annual Lowy Lecture 2014 – Chancellor Angela Merkel. 17 November 2014. The Grand Ballroom, Westin Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and German.
- Asia Pacific Resources Conference. 18 – 19 November. Pullman Hotel, Brisbane. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Market Research on Vaccum Cleaners. 11 – 15 March 2014. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- MetLife Asia Presidents Council Conference. 23 March 2014. Ivy Ballroom. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- MetLife Asia Presidents Council Gala Dinner. 23 March 2014 The Town Hall, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- Roundtable Discussion – The University of Sydney and the State Ethnic Affairs Commission of the People’s Republic of China. 22 April 2014. Darlington Centre, Conference Rooms 1 & 2, Darlington, Sydney. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Victorian Regional Rail Network Phone Online Surveys. January – April 2014. Consecutive interpreting in Cantonese, Polish and Vietnamese.
- Novo Nordisk Advisory Board Meeting. 10 May 2014. Crown Promenade Hotel. Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- Yunnan Investment Holdings Group Co.,Ltd Boardt Visit to Sydney. 11 May 2014. Shangri – La Hotel. Sydney.
- Bunnings/Hornbach/Sodimac International Partnership Conference. 12 – 15 May, 2014. Lillianfels Resort, Blue Mountains, Sydney. Simultaneous interpreting in English and German.
- Launch of the Australia China Relations Institute (ACRI) Conference. 16 May 2014. The Great Hall, UTS, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Amgen Tower Investigator Meeting. 17 – 18 May 2014. Perth. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- HSBC Global Connections Event – Australia China Conference: Connect. Collaborate. Capitalise. 23 July 2014. Grand Ballroom, Shangri-La Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The XXVIII World Buiatrics Congress. 26 July – 2 August 2014. Cairns Convention Centre, Cairns. Simultaneous interpreting in English, French, German and Spanish.
- 9th China-Australia Joint Science and Technology Commission (JSTC) Meeting. 28 August 2014. Rendezvous Grand Hotel, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Launch of China Strategy – NSW International Engagement Strategy by Premier the Hon. Mike Baird. 2 September, 2014. King & Wood Mallesons. Level 61, Governor Philip Tower, 1 Farrer Place, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The Pharmacy Guild of Australia Breakfast Seminar. 13 September 2014. Crown Conference Centre, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Auslan.
- New South Wales-Guangdong 25th Joint Economic Meeting (JEM) – Innovation & Technology. 19 September 2014. Parliament House, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- New South Wales-Guangdong Industry Session – The Changing Face of Our Cities: Smart Technologies. 19 September 2014. The Strangers Dining Room, Parliament House, Sydney. Consecutive interpreting and bilingual note taking in English and Mandarin.
- New South Wales-Guangdong Industry Session – The Modern Face of Agribusiness: Technologies to Improve Food Production and Security. 19 September 2014. The Waratah Room, Parliament House, Sydney. Consecutive interpreting and bilingual note taking in English and Mandarin.
- New South Wales-Guangdong Industry Session – The Changing Face of Collaborative Research and Development. 19 September 2014 . Room 814/815, Parliament House, Sydney. Consecutive interpreting and bilingual note taking in English and Mandarin.
- The 27th Annual ACCA (Australasian Cemeteries & Crematoria Association) Conference. 5 – 8 October 2014. Marriott Resort & Spa, Surfers Paradise. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- UAIN (Unidade de Assessoria Internacional, International Affairs Unit) Sydney Mission and Technical Visits. 5 – 7 November. Sydney & Singleton. Whispered interpreting in English and Portuguese.
- Honeywell Leading Change Greater China Partner Conference 2014. 30 October 2014. Swissotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- StrategicRisk Roundtable Meeting. 4 November 2014. Shangri-La Far Eastern Plaza Hotel, Taipei. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- StrategicRisk Roundtable Meeting. 5 November 2014. Grand Hyatt Seoul, South Korea. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- UnionPay International Co., Ltd 5th Member Council Meeting. 4 – 6 November 2014. Sheraton on the Park, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Korean and Mandarin.
- Symantec Asia Partner Roundtable Meeting. 6 November 2014. Shangri-La Hotel. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- L20 Summit Brisbane. (The Labour 20 (L20) is organised by the International Trade Union Confederation and the Trade Union Advisory Council to the OECD, working with organised labour in the G20 host country.) 13 – 14 November 2014. Emporium Hotel, Brisbane. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- Annual Lowy Lecture 2014 – Chancellor Angela Merkel. 17 November 2014. The Grand Ballroom, Westin Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and German.
- Breakfast with Prime Minister Renzi. 17 November 2014. Bligh Room, Lowy Institute for International Policy, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Italian.
- IUCN (the International Union for Conservation of Nature) World Parks Congress 2014. “A Night with China – Toward Ecological Civilization – Exploring the National Park System benefiting Nature Conservation Work in China”. 17 November 2014. Jamison Room, Sydney Olympic Park. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- TasInvest 2014 Investment Forum. 17 November 2014. Wrest Point Auditorium, Wrest Point Hotel, Hobart. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Tasmanian Agrifood Investment Forum. 18 November 2014. Wrest Point Auditorium, Wrest Point Hotel, Hobart. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Tasmanian Resources Investment Forum. 18 November 2014. Derwent Room 1, Wrest Point Hotel, Hobart. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- TasInvest 2014 Investment Forum Gala Dinner. 15 November 2014. Hotel Grand Chancellor, Hobart. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Inside Symantec: APAC Media Event. 3 – 4 December 2014. Board Room, Symantec, Symantec House, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Korean and Mandarin.
- Australia-China Relations Institute (ACRI), University of Technology: ACRI BOAO Summit. 5 December 2014. Bloomberg Auditorium, Bloomberg Place, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- APACT (Adjuvant Pancreatic Adenocarcinoma Clinical Trial) (ABI-007-PANC-003) Investigator Meeting. 8-9 December 2014. The InterContinental Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- UNDP (United Nations Development Programme) Secretary-General’s High-Level Panel (HLP) of Eminent Persons on the Post-2015 Development Framework, Grand Hyatt, Nusa Dua Convention Centre, Westin/Bali International Convention Centre, Bali, Indonesia. Simultaneous interpreting in English, Arabic, French, Russian and Spanish.
- PWYP (Publish What You Pay) Global Steering Committee Inaugural Meeting. Hyde Park Inn. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French & Russian.
- PWYP (Publish What You Pay Mandatory Reporting Event. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and French.
- ICMM (International Council on Mining & Metals): Mining Constituency Meeting. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and French.
- Giz Workshop. Maritime Executive Boardroom. Four Points by Sheraton, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Russian.
- Mining for Development Conference. SMC Conference and Function Centre. Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- IM4DC (International Mining for Development Centre) Alumni Day. SMC Conference and Function Centre. Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- 23rd EITI ((Extractive Industries Transparency Initiative) Board Meeting. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, French and Russian.
- EITI (Extractive Industries Transparency Initiative) National Coordinators’ Meeting. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, French, Russian and Spanish.
- EITI (Extractive Industries Transparency Initiative) Members’ Meeting. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, French, Russian and Spanish.
- EITI (Extractive Industries Transparency Initiative) Latin America Breakfast Meeting. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- EITI (Extractive Industries Transparency Initiative) Friends of Columbia Breakfast Meeting. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- EITI (Extractive Industries Transparency Initiative) 6th Global Conference. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, Arabic, French, Russian and Spanish.
- ICMM (International Council on Mining & Metals) Mining’s Contribution to Sustainable Development Breakfast Session at EITI Global Conference. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and French.
- RWI (Revenue Watch Institute): Introducing the 2013 Resource Governance Index, a measure of oil gas and mining governance in 58 countries. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and French.
- EITI (Extractive Industries Transparency Initiative) Stakeholders Forum. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, French, Russian and Spanish.
- Ermenegildo Zegna Wool Trophies – 50th Edition Press Conference. Shangri-La Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Korean and Mandarin.
- Ermenegildo Zegna Farm Visit by the Press. Wilson’s Creek, Armidale, New South Wales. Simultaneous interpreting in English and Mandarin and Japanese.
- Ermenegildo Zegna Farm Visit by the Zegna Customers. Belgenny, New South Wales. Simultaneous interpreting in English and Mandarin and Japanese.
- ITF (International Transport Workers’ Foundation) Automation Conference. Four Points by Sheraton. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French, Japanese and Spanish.
- Renault South Pacific Dealer Conference. Royal Pines Resort, Gold Coast. Simultaneous interpreting in English and French.
- Shenzhen-Sydney Business Leaders Forum. The Vestibule, Sydney Town Hall. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Chinese New Year 2013 Shenzhen-Sydney Business Leaders’ Luncheon. The Vestibule, Sydney Town Hall. Simultaneous and whispered interpreting in English and Mandarin.
- Parmalat Conference. Melbourne. Simultaneous interpreting in English and French.
- “Educate Motivate Celebrate Sydney 2013” Foodservice Distributor Study Tour Incentive Program. Westin Hotel, Sydney & Fairmount Hotel, the Blue Mountains. Simultaneous interpreting in English and Bahasa Indonesian.
- The 11th Session of the First Board of Directors of Sino-Australian International Trust Co., Ltd. Westin Hotel. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. Bilingual Minute Secretary Services.
- Prudential Corporation Asia, President’s Club 2012. Taronga Centre, Mosman, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Growth Strategies in a Volatile Environment: Asia Pacific Mining and Metals Forum. Doltone House, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- ICID 63re IEC (International Executive Council) Meeting and 7th Asian Regional Conference: Regional Cooperation for Water & Food Security. Irrigation Australia 2012 Conference & Trade Show. Adelaide Convention Centre. Simultaneous in English and French.
- Mitsubishi Focus Group Interviews. City Group Rooms West, Parramatta. Sydney Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Visit by Minister of Land and Resources of China, His Excellency Mr Xu Shaoshi. Sydney University. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- China-Australia Middle Managers Program. Sydney University. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- The 9th Worldwide Chinese Life Insurance Congress. Sydney Convention and Exhibition Centre. Whispered and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- China (Shenzhen)-Australia Economic and Trade Cooperation and Talent Exchange Conference & Inauguration Launch Ceremony of Shenzhen Liaison for Overseas High-Caliber Personnel in Australia. Shangri-la Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Joint Meeting of the Asian Society for Vascular Surgery (ASVS), the Australian and New Zealand Society of Vascular Surgery (ANZVS) and the World Federation of Vascular Societies, the Australian & New Zealand Society of Phlebology, the Australasian College of Phlebology, the Asian Venous Forum and the Australian & New Zealand Society of Vascular Nursing. Crown Conference Centre, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin
- International Association for the Protection of Intellectual Property (AIPPI) Council of Presidents’ Meeting. Coex, Seoul, Korea. Simultaneous interpreting in English, French and German.
- AIPPI 43rd World Intellectual Property Congress. Seoul, Korea.Simultaneous interpreting in English, French, German and Spanish.
- MI – MIAP Annual Conference( Morison International – Morison International Asia Pacific Annual Conference). Westin Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Sino-Australia Healthy Sleep Summit Forum. Sydney University. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Miller Tanner Investigators’ Meeting. Crowne Plaza Hotel, Auckland, New Zealand. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- System and Network Biology and Traditional Chinese Medicine Conference. The National Wine Centre, Adelaide. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Pluralism vs Intolerance: Implications for Democracy and Governance of Indonesia. The Australian National University, ANU Campus, ACT. Simultaneous interpreting in English and Bahasa Indonesia.
- Alesco Corpration Business Dinner. Sydney. Whispered and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- iView LOTE Survey on Victorian Regional Rail Link. Melbourne, Victoria. Consecutive interpreting in English, Greek, Mandarin, Polish and Vietnamese.
- Chongqing Tourism Products Meeting. Hotel Intercontinental Sydney. Whispered and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- VGIC Volkswagon Brand National Partner Conference. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Pandora Asia Pacific Sales Conference. Cypress Lakes Rsort, Pokobin, Hunter Valley, NSW. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Korean and Mandarin.
- Sydney-Chengdu Chinese New Year Twilight Parade. Sydney. Whispered interpreting in English and Mandarin for the Lord Mayor of Sydney.
- Sydney-Chengdu Business Forum, Media Interviews and Tourism Roundtable Meeting. Hilton Hotel, Sydney. Whispered and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Chengdu Delegation Education Visit. UTS Sydney and Sydney University. Whispered and consecutive interpreting in English and Mandarin.
- Allison Transmission Conference. Hyatt Regency Resort, Gold Coast. Simultaneous interpreting in English, Korean, Japanese and Mandarin.
- Rewind Trial Asia Pacific Investigators’ Meeting. Hilton Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- Prudential Corporation Asia, President’s Club 2012. Taronga Centre, Mosman, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Asia Pacific Mining and Metals Forum. Doltone House, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- EMO Hannover Fairs Australia Event. Melbourne and Sydney. Consecutive interpreting in English and German.
- Sydney-Hubei Business Forum. Westin Hotel. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- LCP (Life Cycle Pharma) – Tacro 3002 Investigator Meeting. Shangri-La Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Huawei ARO 2011 Annual Meeting. Swiss Grand Spa and Resort Hotel, Bondi Beach Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Eli Lilly Illuminate Investigator and Study Coordinator Meetings. Jamison Amora Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Thai.
- FIA Conference. Bayview Boulevard Hotel, Kings Cross, Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- AusChina Energy Group Establishment Meeting. Sydney Opera House, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Intel Solutions Conference. Crown Conference Centre, Melbourne. Simultaneous interpreting in English, Korean, Mandarin and Vietnamese.
- IMF Women’s Workshop. Auditorium of Trades Hall, Sydney. Simultaneous interpreting in English, Bahasa Indonesian, Japanese, Korean and Thai.
- IMF Asia Pacific Regional Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Bahasa Indonesian, Japanese, Korean and Thai.
- Public Health Seminar and Joint Symposium for WA Health, Public Health Division and the Zhejiang Provincial Centre for Disease Control and Prevention. 1 Adelaide Terrace, Perth. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- NSW Health Department and Zhejiang Provincial Centre for Disease Control and Prevention Seminar. NSW Health Department, North Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Lilly 110623 Illuminate Investigator and Study Coordinator Meetings. Sheraton Hong Kong Hotel and Towers, Kowloon, Hong Kong. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Arabic, Russian & Spanish.
- China Australia Literary Forum. NSW Teachers’ Federation Conference Centre, Surry Hills, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Yum! Restaurant SOPAC Regional Meeting. Frenchs Forest. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- The 18th Conference of the Confederation of Asian and Pacific Accountants (CAPA). Brisbane Convention and Exhibition Centre. Brisbane. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Mongolian and Mandarin.
- Australia-China Joint Coordination Group on Clean Coal Technology 5th Meeting. Park Hyatt Hotel, Melbourne. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Beyond All Limits: Mannatech Australasian Convention 2011. Royal Pines Resort, Gold Coast. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Australasian Cemeteries & Crematoria Association 24th Annual Conference. Amora Hotel, Wellington. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- RSM International Annual Conference. Sheraton on the Park, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Visa Commercial Multinational Workshop. Park Hyatt Room, Sheraton on the Park, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Visa Commercial Multinational Workshop. Signature Room, Visa Office. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- The 49th Annual AuSES Solar 2010 Conference. Sydney Technology Park, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- KAO Laundry Detergent Australia Market Research & Focus Group Interviews. Sydney. Simultaneous, whispered and consecutive interpreting in English and Japanese.
- Usana Celebration Conference. Sydney Convention & Exhibition Centre, Darling Harbour. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Sydney-Chongqing Business Forum. Westin Hotel. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- TNS Nissan Australia Market Research & Focus Group Interviews. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- HP Partners Connect-Achievers’ Club Event. Taipei, Taiwan. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Korean.
- 18th Congress of the World Federation of Building Service Contractors (WFBSC). Aotea Centre, Auckland, New Zealand. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Portuguese.
- World Steel Association Special Meeting of the Board of Directors. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Mandarin.
- World Bank Institute: Effective Financial Scrutiny: The Role of Parliament in Public Finance. Australian National University, Canberra. Simultaneous interpreting in English and Bahasa Indonesian.
- 7th World Zafarrancho, the Assembly of National Captains. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- 25th Meeting of the Australia-Korea Joint Committee on Energy and Minerals Consultation and Corporation. Burswood Entertainment Complex. Perth. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Kiwanis Asia Pacific Training Meeting. Novotel on Collins, Melbourne. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin.
- The Institute of Internal Auditors Australia – ACIIA/SOPAC 2010. Sydney Convention and Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English and Korean.
- Australia China Business Dialogue. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Forbes Global CEO Conference. Four Seasons Hotel, Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin
- UCI Management Committee Meeting. Melbourne. Simultaneous interpreting in English, French, German, Korean, Polish and Spanish.
- 71st World Skål Congress. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- Study Tour in Sydney by the Ministry of Police, Vietnam. UTS and other locations in Sydney. Whispered and consecutive interpreting in English and Vietnamese.
- International Transport Forum (ITF). Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- Australia-China Business Leaders’ Forum. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ICANN Sydney 35th Meeting. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish in three concurrent sessions.
- ADC Australian Leadership Retreat. Hayman Island Resort. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- MonaVie Asia Pacific Conference. Sydney Convention & Exhibition Centre. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Korean, Mandarin and Auslan.
- 14th Annual Asia Securities Forum. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- ICANN Seoul 36th Meeting. Seoul, South Korea. Simultaneous interpreting in English, French, Korean, Mandarin and Spanish in two parallel/concurrent sessions.
- The 38th Kreston International World Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- UN Cluster Munitions Conference. Wellington. New Zealand. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- L’Oreal Hairdressing Seminar. Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- ING Breakfast Seminar. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- International Zinc Association (IZA) 8th Zinc College. Townsville. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Football Federation Australia (FFA) National Coaching Conference. Sydney. Whispered and consecutive interpreting in English, French, Farsi and Portuguese.
- 26th Interpol Specialist Group Meeting on Crimes Against Children. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Arabic, French and Spanish.
- Nortel Asia Summit. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese and Mandarin.
- XXII World Philosophy Congress. Seoul, South Korea. Simultaneous interpreting in English, French and Mandarin.
- Launch of Shu Uemura. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Hong Kong-Guangdong (Australia) Investment Promotion Conference – “Hong Kong- Guangdong Your Winning Formula in China”. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- IISI Living Steel Meeting. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Russian.
- 69thSkål World Congress. Taipei, Taiwan. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- 13th International Conference on Legal Metrology (OIML). Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- PIARC Committee Technical Committee B1 Meeting: Good Governance of Road Administrations. Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- NSW – China Climate Change Forum. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- McDonald’s China Managers’ Convention. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- Yum! Restaurants International Franchise Convention. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Spanish and German.
- Hewlett Packard Partners Connect – Achievers’ Club Technology Solutions Conference. Ho Chi Minh City, Vietnam. Simultaneous interpreting in English, Japanese Korean and Mandarin.
- China Changsha Municipal Government Trade and Investment Opportunities Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- CeBIT 2007 Australia Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English and German.
- Indonesia-Australia Parliamentary Committees Workshop: The Role of Committees in the Policy Making Process. Canberra. Simultaneous interpreting in English and Bahasa Indonesian.
- Trilateral Counter Terrorism (CT) Consultations. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- 60th World Newspaper Congress and 14th World Editors Forum. Cape Town, South Africa. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- 4th IAS Conference on HIV Pathogenesis, Treatment and Prevention incorporating the 19th ASHM Conference. Sydney. Simultaneous and consecutive interpreting in English and French.
- Global Initiatives and High-Level Meeting on Forest and Climate. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French, Mandarin and Spanish.
- World Bank Meeting on the Forest Carbon Partnership Facility and the Global Forest Alliance. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French, Mandarin and Spanish.
- APEC Finance Minister Meeting. Coolum. Simultaneous interpreting in English, Spanish, Russian, Mandarin, Japanese and Vietnamese.
- The 41st Annual IPLOCA (the International Pipeline and Offshore Contractors Association) Convention. 1 – 5 October. Simultaneous interpreting in English and Russian. Consecutive and whispered interpreting in English and Mandarin.
- BHP Billiton/IMF Global Meeting. Brisbane. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- IFFO (International Fishmeal and Fish Oil Organisation Annual Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- Massimo Zanetti Beverage Group (MZBG) Meeting. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Italian.
- 18th Consumers International World Congress. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
- LAZIO Lifestyle in Australia. Sydney. Simultaneous and consecutive interpreting in English and Italian.
- GEO (Group on Earth Observation) – IV and Ministerial Summit. Cape Town. South Africa. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- BIEM (BUREAU INTERNATIONAL DES SOCIETIES GERANT LES DROITS D’ENREGISTREMENT ET DE REPRODUCTION MECANIQUE) Management Committee Meeting. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French, German, Italian & Spanish.
- The 87th Session of the Committee for Scientific and Technological Policy, OECD Directorate for Science, Technology and Industry Committee for Scientific and Technological Policy. Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- 17th International Limousine Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English and French.
- Australia-China Media Forum 2006. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- World Meat Congress. Brisbane. Simultaneous interpreting in English, French, Korean, Mandarin, Portuguese and Spanish.
- International Association of Women Judges Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- BEA APAC Media and Analyst Summit 2006. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin. Whispered and consecutive interpreting in English, Japanese, Korean and Mandarin.
- Earth Dialogue Conference – the Nobel Peace Laureates Summit. Brisbane. Simultaneous interpreting in English, Farsi, Russian and Spanish.
- China-Australia Live Performance Seminar. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- XI World Congress of the International Federation for the Surgery of Obesity (IFSO). Sydney. Simultaneous interpreting in English and Portuguese. Conference translation in English, Portuguese and Spanish.
- ICPC (International Centre for the Prevention of Crime) Sixth Annual Colloquium. Canberra. Simultaneous interpreting in English and French.
- World Bank Global Payments Week 2006. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Russian and Spanish.
- CLAIR (The Council of Local Authorities for International Relations) Forum & Grassroots Sustainability – International Lesson: Urban Solutions for Local Government. Townsville. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- Hansard Development Services Convention 2006. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Portuguese and Mandarin.
- SQM Tobacco Seminar. Bali, Indonesia. Simultaneous interpreting in English and Portuguese.
- G-20 Finance Ministers and Central Bank Governors’ Meeting. Melbourne. Simultaneous interpreting in English, German, Portuguese, Russian, Spanish, Korean, Japanese, Mandarin.
- G-10 Governors Meeting. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Russian.
- BIS (Bank of International Settlement) and RBA (Reserve Bank of Australia) Global Economy Meeting. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Russian.
- 55th Session of the International Statistical Institute (ISI) Sydney. Simultaneous interpreting in English and French. Consecutive interpreting in English and Mandarin.
- International Wool Textile Organisation (IWTO) 74th Congress. Hobart, Tasmania. Simultaneous interpreting in English and Mandarin.
- XVII World Conference of Supreme Councils/Sovereign Grand Commanders. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- 25th International Montessori Congress. Sydney. Simultaneous interpreting in English & Japanese.
- Australian Construction Industry Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- 13th International Group for Lean Construction Conference. Sydney. Simultaneous interpreting in English & Spanish.
- Asia Pacific Starbucks Coffee Leadership Conference. Gold Coast. Simultaneous interpreting in English and Japanese.
- The IBM pSeries ‘Knowledge is POWER’ Seminar. Melbourne. Simultaneous interpreting in English, Japanese, Korean and Mandarin.
- XK Jaguar Sports Car Campaign prior to the Australian International Motor Show. Sydney. Simultaneous interpreting in English, Korean and Mandarin. Consecutive interpreting in English, Korean and Mandarin.
- Australia Bomb Data Centre Conference. Canberra. Simultaneous interpreting in English and Spanish.
- International Federation of Journalists Executive Committee Meeting. Sydney. Simultaneous interpreting in English, French and Spanish.
*A detailed/exhaustive listing of conferences successfully completed by CIS since 1976 is available on request